破る
読み | やぶる |
---|---|
ローマ字 | yaburu |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1) 悪意ある意図で未許可のアクセス・コンピュータを取得する(gain unauthorized access computers with malicious intentions; "she cracked my password"; "crack a safe")(gain unauthorized access computers with malicious intentions)
⇒金庫を破る(gain unauthorized access computers with malicious intentions)
(2) 破壊し、その財産をはぎとる(destroy and strip of its possession; "The soldiers raped the beautiful country")(destroy and strip of its possession)
⇒兵士は、美しい国を犯した(destroy and strip of its possession)
(3) 競争、レース及び闘争で相手より上手くやる(come out better in a competition, race, or conflict; "Agassi beat Becker in the tennis championship"; "We beat the competition"; "Harvard defeated Yale in the last football game")(come out better in a competition, race, or conflict)
⇒ハーバードは最後のフットボールの試合でエールを破った(come out better in a competition, race, or conflict)
(4) 法、規則、契約、または約束を無視して、行動する(act in disregard of laws, rules, contracts, or promises; "offend all laws of humanity"; "violate the basic laws or human civilization"; "break a law"; "break a promise")(act in disregard of laws, rules, contracts, or promises)
⇒約束を破る(act in disregard of laws, rules, contracts, or promises)
(5) 思う存分打倒する(defeat soundly; "The home team demolished the visitors")(defeat soundly)
⇒地元チームは、訪問した相手チームを倒した(defeat soundly)
(6) 裂けるか、激しく裂けている(tear or be torn violently; "The curtain ripped from top to bottom"; "pull the cooked chicken into strips")(tear or be torn violently)
⇒調理した鶏肉を細長くむしってください(tear or be torn violently)
(7) 試合または戦いで、徹底的かつ決定的に打ち負かす(beat thoroughly and conclusively in a competition or fight; "We licked the other team on Sunday!")(beat thoroughly and conclusively in a competition or fight)
⇒私たちは、日曜日にもう一方のチームをやっつけた!(beat thoroughly and conclusively in a competition or fight)
(8) 分離するか、力ずくで切り離される(to separate or be separated by force; "planks were in danger of being torn from the crossbars")(to separate or be separated by force)
⇒厚板は横木によって切り離される危険にさらされていた(to separate or be separated by force)
(9) 分離または突然分離する(separate or cause to separate abruptly; "The rope snapped"; "tear the paper")(separate or cause to separate abruptly)
⇒紙をやぶる(separate or cause to separate abruptly)
(10) (動物を)殺す(put (an animal) to death; "The customs agents destroyed the dog that was found to be rabid"; "the sick cat had to be put down")(put (an animal) to death)
⇒病気の猫は安楽死させなければならなかった(put (an animal) to death)
(11) 勝利を収める(win a victory over; "You must overcome all difficulties"; "defeat your enemies"; "He overcame his shyness"; "He overcame his infirmity"; "Her anger got the better of her and she blew up")(win a victory over)
⇒彼女の怒りは彼女を勝り我慢が出来なくなった(win a victory over)
(12) まるで暴力によってかのように、損害を与えるか、破壊する(damage or destroy as if by violence; "The teenager banged up the car of his mother")(damage or destroy as if by violence)
⇒10代の若者は、彼の母の車をこわした(damage or destroy as if by violence)
(13) 完全性を破壊する通常力によって部分または断片に分かれさせる(destroy the integrity of; usually by force; cause to separate into pieces or fragments; "He broke the glass plate"; "She broke the match")(destroy the integrity of)(usually by force)(cause to separate into pieces or fragments)
⇒彼女は対戦相手を破った(cause to separate into pieces or fragments)
(14) 優秀においてしのぐ(surpass in excellence; "She bettered her own record"; "break a record")(surpass in excellence)
⇒記録を更新する(surpass in excellence)
「破る」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"破る"の難しさ
字の分かりやすさ | ![]() |
6 |
---|---|---|
破るという言葉は日常的に使う漢字を使っている言葉です。最も難しい漢字でも「破」で、小学校4年生で習う常用漢字になります。 ※苗字に使われている漢字の難易度(修学年)をもとに判定しています。 |
||
書きやすさ | ![]() |
5 |
比較的画数が少ないため書きやすい言葉です。このくらいの書きやすさは親しみやすいと感じます。 ※苗字に使われている漢字の画数の多さにより判定しています。 |
||
読み易さ | ![]() |
5 |
破るの読み方毎に難易度を判定しています。 破るは"やぶる"と読みます。 普通の読み方でないものがあるため、わからない人もいるかもしれません。もしかするとパソコンでも変換されないかもしれません。 ※使われている漢字とその読みが一般的かどうかで判定しています。 |
"破る"の同音異義語
"破る"のイメージは強い?優しい/弱い?

強い印象


どちらとも言えない


弱い印象