捕える
読み | とらえる |
---|---|
ローマ字 | toraeru |
品詞 | 動詞 |
カテゴリ |
(1) 興味か好奇心を持たせる(cause to be interested or curious)
(2) 漠然としたものを描写または表現できる(succeed in representing or expressing something intangible; "capture the essence of Spring"; "capture an idea")(succeed in representing or expressing something intangible)
⇒考えを得る(succeed in representing or expressing something intangible)
(3) 素粒子または天体をとらえて、それが新しい軌道へのるようにする(bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit; "This nucleus has captured the slow-moving neutrons"; "The star captured a comet")(bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit)
⇒その星は彗星を捕らえた(bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit)
(4) まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える(capture as if by hunting, snaring, or trapping; "I caught a rabbit in the trap today")(capture as if by hunting, snaring, or trapping)
⇒私は今日罠でウサギをとらえた(capture as if by hunting, snaring, or trapping)
(5) 追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する(succeed in catching or seizing, especially after a chase; "We finally got the suspect"; "Did you catch the thief?")(succeed in catching or seizing, especially after a chase)
⇒あなたは泥棒を捕えましたか?(succeed in catching or seizing, especially after a chase)
(6) 注目を引く(hold the attention of; "The soprano held the audience"; "This story held our interest"; "She can hold an audience spellbound")(hold the attention of)
⇒彼女は、観衆を魅了して離さない(hold the attention of)
(7) 心で理解する、理解を深める(grasp with the mind or develop an understanding of; "did you catch that allusion?"; "We caught something of his theory in the lecture"; "don't catch your meaning"; "did you get it?"; "She didn't get the joke"; "I just don't get him")(grasp with the mind or develop an understanding of)
⇒とても彼を理解できない(grasp with the mind or develop an understanding of)
(8) 捕らえる、あるいは罠のようなものに(catch in or as if in a trap; "The men trap foxes")(catch in or as if in a trap)
⇒男性はキツネをわなで捕える(catch in or as if in a trap)
(9) すぐに、突然、またはちょっとの間、感覚で見抜く(perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily; "I caught the aroma of coffee"; "He caught the allusion in her glance"; "ears open to catch every sound"; "The dog picked up the scent"; "Catch a glimpse")(perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily)
⇒一瞥を捕らえる(perceive with the senses quickly, suddenly, or momentarily)
(10) 保護する(take into custody; "the police nabbed the suspected criminals")(take into custody)
⇒警察は容疑者を捕えた(take into custody)
(11) 感覚を通じて気が付くようになる(to become aware of through the senses; "I could perceive the ship coming over the horizon")(to become aware of through the senses)
⇒船が水平線からくるのを知覚できた(to become aware of through the senses)
「捕える」の読み、意味、品詞、画数、同義語といった基本的な情報から、文字の持つイメージや難しさ、暗号化や語呂合わせ、ダジャレまで様々な情報を提供しています。
"捕える"の難しさ
字の分かりやすさ | ![]() |
5 |
---|---|---|
捕えるという言葉は日常的に使う漢字を使っている言葉です。最も難しい漢字でも「捕」で、小学校6年生で習う常用漢字になります。 ※苗字に使われている漢字の難易度(修学年)をもとに判定しています。 |
||
書きやすさ | ![]() |
5 |
比較的画数が少なく書きやすい言葉です。 ※苗字に使われている漢字の画数の多さにより判定しています。 |
||
読み易さ | ![]() |
4 |
捕えるの読み方毎に難易度を判定しています。 捕えるは"とらえる"と読みます。 漢字の一般的な読み方ではないものがあるため、簡単とは言えません。もしかするとパソコンやスマホでは変換されないかもしれません。 ※使われている漢字とその読みが一般的かどうかで判定しています。 |
"捕える"のイメージは強い?優しい/弱い?

強い印象


どちらとも言えない


弱い印象